R-16 Korea 2011 : World B-boy masters championship

Publié le par kima

 

SAM 0930

Le 2 et 3 juillet a eu lieu au parc olympique le R-16 Korea. Le R veux dire respect. C'est une compétition de B-boys (c'est à dire de break dance). Mais pas que, on a aussi eu le droit à des show cases de Jay Park et Drunken Tiger. 

J'ai pu voir entre autre : Pocket, Mounir, the Red Bull BC One All Stars, Jinjo crew, Vagabonds, Hong10, et bien d'autre.

 

 

Je vous laisse avec le teaser de l'événement, et ce que j'ai filmé. Enjoy


In English :

 

On July 2nd and 3rd took place at the Olympic Park the R-16 Korea. The R stands for Respect. This is a B-boy competition (so, a break dance show). But not only, we could also see a show case with Jay Park and Drunken Tiger.


I could see : Pocket, Mounir, the Red Bull BC One All Stars, Jinjo crew, Vagabonds, Hong10, and much more.

 

I leave you with the teaser of the event, and what i have filmed. Enjoy

 

 

 

 

 

 


 

 

 

 

Pour vous le site officiel de R16 

 

For you the official website of the R16

 

link

 

 

 

 

 

 

 

 

Publié dans Liens-Links

Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article
J
<br /> Merci beaucoup de ta réponse. (:<br /> Je vais peut être faire une LLCE Coréen donc, certes je ne deviendrais pas bilingue, mais c'est un plus.<br /> En tout cas, continue de profiter ^^ xx<br /> <br /> <br />
Répondre
R
<br /> Sacré spectacle merci...<br /> <br /> <br />
Répondre
J
<br /> Bonjour,<br /> Je voulais vous poser une question. Je souhaiterais partir un an en Corée (voir plus) mais ne parlant pas un mot de Coréen, (excepté Bonjour, Merci, Aurevoir)je me demandais s'il me serait facile<br /> d'y trouver un travail? J'ai entendu parler du Seorae Village et je me dis que peut-être là bas, j'aurais moins de difficulté a trouver un emploi. Voila, si vous pensez que c'est totalement une<br /> mauvaise idée de partir en n'ayant aucun ressource en Coréen, merci de me le faire savoir ^^<br /> En tout cas, merci pour se merveilleux blog qui me fait bien rêver. xx<br /> <br /> <br />
Répondre
K
<br /> <br /> Bonjour,<br /> <br /> <br /> alors je suis arrivée en Corée en ne parlant pas un mot de coréen. Mais moi j'étais dans un cadre universitaire, ce qui est totalement différent.<br /> <br /> <br /> Je connais des français travaillant en Corée et ne parlant pas un mot de coréen, mais se sont souvent des personnes qui ont été envoyées là par leur entreprise française. <br /> <br /> <br /> Sinon, en Corée tu peux rencontrer beaucoup d'anglophone ne parlant pas un mot de coréen et qui exercent la profession de professeur d'anglais. Ils enseignent souvent à des jeunes enfants ou dans<br /> des instituts. Et bien souvent la seul qualification qu'on exige d'eux c'est d'être des anglophones natifs.<br /> Donc, il est peut être possible de trouver un travaille de professeur de français. Mais n'ayant jamais essayé et n'en connaissant pas je ne garantie rien.<br /> <br /> Il n'est pas impossible de trouver un travail, surtout dans les domaines liés à la France ou à la langue française, mais je te conseillerais quand même de trouver quelque chose avant ton départ.<br /> Car il pourrait être très difficile de trouver.<br /> <br /> <br /> <br />